Browse movies

Our filmmakers often chat about movie browsing. The story is bitter, sometimes frustrated, sometimes like a joke.

When I was doing a live show for singer Lam Truong in Singapore in 2007, the person who took care of the whole license for organizing and promoting was a Vietnamese student studying abroad there. In a short time, she read the law and asked the theater to answer us clearly: what to do, not to do.

Or when I was filming "Nostalgic Nostalgia" in Canada, too, as long as the two of you could organize the crew, it was not difficult to know yourself and not do anything. In fact, although the law in other countries has stricter requirements than Vietnam, it is very clear and easy to apply.

Back in the film scene or performing in Vietnam, people like me and my friends - at least 10 years old - are still very confused about what works and what doesn't. Or sometimes, one movie will work, the other won't. At times, the answer is "yes", sometimes "no", because of very emotional reasons such as violations of fine customs and traditions, issues that are sensitive, do not reflect true social reality, causing negative effects ...

I also met the brothers and sisters on the National Film Council. They are also very "open" outside, very updated situation of international film development because they also go abroad, participate in international conferences, or have children studying abroad. But in the position of the Film Council, their decisions sometimes surprised us.

Fifteen years as a professional, after a number of terms of manager and film council, I really feel that the film industry and culture are getting weaker and weaker in terms of their own voice. We are too dependent on and afraid of public opinion, politics and economy. Recently, we have not seen heavy films with the darkest topics of society, voiced criticism, attacked the negative in industries, problems in society. Because the films themselves are contentious, they do not know when censoring fate will be, the filmmakers do not dare to take risks.

Movie "Kiss of Death" 12 years ago has a line: "Not everyone can see the police also see." Movies are allowed through censorship. Now, such situations are almost impossible. Or the movie "My Goodness" has phrases that I think about now, will probably be asked to be cut off like "northern enemy" or "night robbery is enemy, robbery is mandarin" - details or the lines are very easy to say "sensitive".

Even another film by a colleague who recently talked about a school on the island was not allowed to use the word "island" because of "sensitivity of the sea and islands" while the film content was not related to this topic. So, if we make a film about the history of anti-aggression and national sovereignty protection, will China be mentioned? I really can't guess.

But as an intern, I find that the Film Council recently suffered too much pressure from the political inference of this place and that place. Psychologically, they are also weak, trying to avoid it safely. And because we are so safe and afraid of the pressure, we sometimes feel like the Council has "rather cut unjust than missed." I can also understand, for some other reason not in the control of the Council. And many opinions in the profession said that with the mechanism, the way of thinking has taken place, anyone in the position of the Board of Review is difficult to change.

Maybe someone thinks I'm advocating for the Film Council members, but culture has to have its own voice. It is a separate perspective, it is a channel of narrating and critical of life. Culture is imagination, creativity, inspiration to improve the better life. Viewers, employees, managers must understand that. If a film is about a bad police officer, that is the perspective of the creator. It's just an individual, but the movie or its character does not represent a portrait of the police. The general image of the police must be built by the industry.

The most important thing in the market of culture, arts and entertainment is that a community, an individual or a public opinion can criticize or boycott a movie that they deem wrong. For filmmakers, that's what they fear the most: the public turn away.

If we look at that, the Film Council will be a lot less pressured. They are not afraid to offend anyone. Their job then was only to evaluate the film according to the words specified in the Cinema Law. For example, what is the age restriction? No matter what kind of violence you look at, what images and lines that violate nationality and nationality are not allowed ... Everything that is explicit will not be burdened with a heavy "ghost". The picture is called "sensitive issue" as well.

The film council currently has to watch more than 200 movies a year, then sit and consider which is more sensitive, where the touches, which will be interpreted to complicate ... Objectively speaking, is The workload is too big. In my opinion, it is necessary to set up many councils according to the genre of film or the nature of the film, such as sentimental, comedy, and Asian and European film councils. And each film council does not need to crowded with over 10 people but still inadequate as today.

Do not force them to take the responsibility too seriously, nor make the audience continue to be disadvantaged for the reason that the audience is courageous.

Nguyen Quang Dung
Chi tiết

My teacher

My childhood was associated with hardship and hardship. Then the teacher came.

Every four o'clock in the morning, I kept getting up and wandering from the ponds surrounding the graveyard near the house. There, the tombs lay silent among the luxuriant grass. Fear filled me. When the sun came up, I returned home, hurriedly ate breakfast, then tied a bunch of spinach to the back of a rattled bicycle and took advantage of the termite on my way to school.

After school, I hung my back with my parents and two brothers on the barren field. In the midst of my hard life, I wanted to change my fate, but always sadly thought that this was a dream. Those were my secondary school years in Bac Lieu - a small town at the end of the Mekong Delta.

When I met him, he had difficulty walking because one leg was muscular atrophy due to childhood illness. It is said that he just finished studying a foreign language university in Ho Chi Minh City and decided to come to this remote southern town to work. He teaches in-service university classes in Bac Lieu. In the evenings, he offers free English classes for poor children.

English? It is a luxury language that only the rich can access in private classes. The school I studied at that time did not have English teachers, but I knew that language was the key to opening the door to the world. And so, I hurriedly enrolled in his free English class.

It's amazing how he always starts the class with hilarious English songs. Guitar teacher, we sing passionately. The words of that unfamiliar language continued to seep into our young soul as naturally as the raindrops descended into a dry, cracked field. Sitting in his classroom, I was filled with the light of happiness and hope.

As a North Vietnamese who migrated to the South, I was used to being alienated and discriminated against. His class gave me the opportunity to talk to children from the South who were covered in mud, to understand what they and their families had to go through, and the profound reason why we in the North did not have many people from the North. Nam welcome. Then, as a matter of course, we make friends.

Once, visiting him in a rented small room, my friends and I lamented to see him preparing dinner: a small pot of rice, a plate of boiled spinach and a bowl of fish sauce. You are very poor, why are you giving up your opportunities to make good money in foreign languages ​​in Ho Chi Minh City to come here, in Bac Lieu "monkey ho hoi" with poor children falling to nosebleed? So we went home to talk to our parents, each asking for some money and bringing it to the classroom, putting it in an envelope, sneaking it into his bag.

The next class, he went to class, did not speak, did not smile. Each second passed heavily as if the clock hand was clung to a certain rock. Silently, the teacher suddenly announced the dismissal of the class because we "paid for his education". When we all burst into tears, he said, "Do you know that I teach them just because I know they are very poor but eager to learn?". He then took the envelope from his briefcase, handed it to us and told us to continue teaching only when we received all the money and promised him never to do so again.

One evening, the diving teacher came to my house and asked my parents to let me attend a special English training course for some gifted students. Before my parents could worry about the tuition, he said that we didn't have to pay any money. The only thing he wanted was that my family gave me enough time to learn English, because this subject was not included in the curriculum at school.

So I became one of the students fortunate to have his tutor. Not only equipped with knowledge, he also gives us confidence in people. In the late 1980s, when many people cheated on each other, stepped on each other to live, there were many people who were shocked, bankrupt, teachers were a solid fulcrum for us. He taught us personality, altruism, simplicity, humility, and the spirit of inquiry.

The work paid off: many students won national English prizes and got good jobs thanks to the teachers' foreign language. Some received prestigious scholarships like the Fulbright. As for me, the English that he equipped is the foundation for me to win a university scholarship of the Australian government in 1993. It was the old English class in that small town of Bac Lieu that made me receive The beauty of this language, then I became the author written in English, in parallel with Vietnamese. After a book of poems and a children's book was published in the US, in March next year, my novel of 50 years of Vietnamese history through the lives of four generations in a Vietnamese family will be a Prestigious publishers released in the US and Canada.

The teacher in the above story is Truong Van Anh - the one who blew in me the dream of changing fate, helping me understand the value of humanity. Over the years, the teacher has remained quietly and devotedly cultivating generations of students in every part of the country.

Currently Mr. Truong Van Anh is teaching at the Faculty of Foreign Languages, Saigon University. He has made many important contributions to scientific research. He is also the author of many English teaching and learning books, which are widely printed and published by prestigious publishers. Oxford Publishing House (UK) has just invited him to collaborate to write English books for learners in Vietnam.

My gratitude to my old teacher, to all the teachers who have guided and inspired my soul, as well as teachers in all parts of the country.

Recently, negative things in education have helped me not to be bothered, but I believe there are still many teachers who are dedicated to students like my teachers. I hope the managers quickly eliminate problems in the industry so that the nobility of the teaching profession will not be clouded, hope that the society will support teachers to inspire and nurture the soul for the next generation.

Nguyen Phan Que Mai
Chi tiết

'Backpacker' teacher

There is a "backpacker" community of teachers in Vietnam - young people from Western countries who are not professional teachers, are hired to teach English.

With the promotion of "100% foreign teachers", many English language centers in Vietnam push tuition fees to the sky. Business flourishes, the market thrives, new English language centers grow like mushrooms.

I often hear people say that if they want to learn standard English effectively, they must learn with native teachers. Because according to them, most Vietnamese teachers do not pronounce correctly, backward teaching methods, focus on heavy grammar while today people have a need to learn communication skills. Many parents are not afraid to pay extra for their children to study with native teachers: or more correctly, foreign teachers from the West.

Of course, we cannot argue that native teachers have some outstanding advantages. Firstly, they have more extensive native language knowledge and give readers the opportunity to acquire standard English, especially in pronunciation. Secondly, they often teach in a fun way of communicating, focusing on developing speaking skills instead of focusing on grammar and doing long homework. Third, they are fluent in English-speaking countries (or Western culture) and can help Vietnamese students learn about Western customs and practices and everyday life.

However, I would like to emphasize that the "native" factor is not enough for a teacher to be able to teach well. Besides, there are many other important factors such as teaching experience, qualifications, teachers' personality, the ability to understand the needs and difficulties of Vietnamese people, the ability to sympathize and inspire. No matter where you come from, a good teacher must possess a certain amount of competence.

Due to increasing demand for native teachers, many English language centers want to take advantage of the market situation to make money and they are willing to recruit any foreign teachers without really wondering the quality of the teaching. their. It is okay to speak English and have a good appearance (good looking) (blonde, light skin, blue eyes, the better). They will run after profits and loose management, making promises to parents. But never mind, it's important that I'm happy! And they will promote advertising "" 100% foreign teachers "as a miracle medicine for English diseases of Vietnamese people.

This phenomenon created an entire "backpacker" teacher community with an average salary of twenty dollars an hour. They teach not only in English centers, but also in many public schools. They want to make money easily and enjoy a comfortable lifestyle in Vietnam. Moreover, they are called "teachers" and are respected by the whole society although many of them did not do this job before coming to Vietnam.

They adapt quite quickly to the Vietnamese lifestyle, often ride motorcycles and like to travel on holidays. Sometimes they only work as teachers in Vietnam for a short time (6-12 months), save some money and then go to another country.

Over the past five years, I have met many such "teachers". And although Vietnamese people often dislike talking about this issue, I feel it is necessary to clarify a few things.

Firstly, many teachers 'backpackers' lack qualifications and certificates so they cannot apply for work permits. As a result, they work underground, work illegally and do not pay taxes. To cover the situation, many center owners have to bribe government officials to turn a blind eye, which contributes to the rise of domestic corruption.

Second, there are some parents who are surprised when they go to school, find that their child's teacher does not look like they think, dress arbitrarily, not really professional. Such cases tarnish the reputation of true teachers like me. Because besides the `` backpacker '' teachers as mentioned above, in Vietnam, there are also many foreign teachers with professional certificates, dedicated and responsible working attitude to home careers. spear. In the West as in Vietnam, there are good and bad people, good teachers and bad teachers. I hope that Vietnamese people will always know how to distinguish those two types.

Third, we must recognize that despite the efforts and financial sacrifices of many parents, Vietnamese English proficiency has not progressed as expected. For example, not too long ago we learned that this year Vietnam dropped to 52 in the world's largest English proficiency rankings. We must approach English in a more critical way, understand that there is no magic remedy and its effectiveness depends on many factors such as curriculum, teaching methods, motivation and attitudes of students, not just nationalities of teachers. In addition, Vietnamese centers and schools must recruit foreign teachers based on strict and objective criteria, paying attention to teaching skills instead of prioritizing appearance or nationality.

At the same time, parents must learn more about the center's professional standards before deciding to invest money. Instead of setting expectations for teachers, parents must understand that their child's attitude, motivation, and study habits will always be the deciding factor.

Finally, as far as I know, some large English language centers in Vietnam discriminate against Vietnamese teachers in some form: for example, they may not consider applications for teachers from domestic teachers. and only hire foreign teachers. I know many Vietnamese teachers who are qualified, speak English very well and even have studied in England, and they still feel stigmatized because of their nationality. This is an awkward problem because the centers justify that reason because the parents ask foreign teachers.

Anyway, I feel that many Vietnamese people tend to feel so inferior and inferior that they can discriminate against themselves. Why do many Vietnamese still tend to foreign students, considering what comes from abroad is better than us?

Marko Nikolic
(Originally in Vietnamese)
Chi tiết

The 'disguise' of Vietnamese goods

My friend dropped his ear in a very important way, you know, Enterprise A is suspected of selling Chinese household goods "disguised as Vietnamese goods".

I was startled because the same business was living in one of our marketing clubs and I knew it quite well. We even organize a tour of the factory and see their design room, research and development area and home appliance factory.

In the recent time, the topic of Chinese sales enterprises in Vietnam is disguised as a hot topic. But what is "disguised as Vietnamese goods" is a pretty dim understanding, though it is being used extensively.

In this, there are some things we need to understand: firstly, there are a number of enterprises importing goods made in China from the original material to Vietnam to cut production labels in China and to label production in China. In Vietnam, this is a lie about the origin that needs to be condemned and needs to be strictly punished.

The second is the goods that are labeled as made in China or Thailand or Taiwan or neighboring countries, sold in Vietnam but still bearing the Vietnamese brand.

The third is Vietnamese brand goods but the details of raw materials and accessories are imported from China, Thailand and neighboring countries.

So what is the new product called made in Vietnam, Made in Vietnam? Naturally products of pure origin in Vietnam will be recognized as Made in Vietnam products.

For non-pure products, according to Decree No. 43, products which have the final stage of manufacture in Vietnam and can convert HS codes are recognized as products made in Vietnam. What is the conversion of HS codes? For example, Mr. Tran Thanh Hai, Deputy Director of Import and Export Department, Ministry of Industry and Trade, for example, if the enterprise imports flour into Vietnam, the flour has a different code then the enterprise uses flour to produce biscuits. At this time, biscuits are completely changed compared to wheat flour and bearing a different code so the cookie is confirmed to be made in Vietnam although wheat flour can be imported from Europe and other countries. This is similar to chocolate made in Switzerland but cocoa is imported from Africa.

According to the above regulations, 100% Vietnamese-made goods cannot be called Made in Vietnam but are they Vietnamese products? The answer is yes. A Samsung phone is said to be made in Vietnam but everyone knows it's a Korean product, just like a BMW car is said to be made in the US but it's a German product. Similarly, when you see Vietnamese household goods made in China or Korea, it is still a Vietnamese product.

One thing we do not know is that in order to get the final product, even though it is made in foreign countries, Vietnamese enterprises must have the research, development and control of the production process and production standards to ensure quality assurance. Because Vietnam's research and development is still weak, Vietnamese businesses often outsource this part. Production process and standards are also very important, if bringing Japanese standards to apply Vietnamese products production is too good but high costs lead to too high prices unsuitable for the market, if It is sometimes unnecessary to bring the Japanese process into practice as many stages will be redundant due to completely different conditions of product use and weather conditions in Vietnam.

So just looking at the origin of goods made in China or other countries to condemn businesses is wrong, just look at the design, manufacturing, research, development, process and processes. their production standards.

The next question is why brands are not manufactured in Vietnam but imported from abroad? The answer is due to price and market size. If the market size is too small, the brand cannot invest in production lines but import complete units to reduce costs.

My family still buys Vietnamese brand household, electronics and consumer goods whether it is made in China, Thailand or Vietnam because the brand is a guarantee for their goods. If the quality goods of the business are not good, the prices are not reasonable, then those businesses will plummet, regardless of where the goods are manufactured.

In the period of great growth in the global supply chain, we will have little chance to see products of pure origin in a country that tend to see products with ingredients. from many different countries. Therefore, we should not question where the source of raw materials comes from, but rather see where the final production is done, change the HS code, the rate of domestic value increase on the product. .

We cannot demand that a Vietnamese brand's clothing product must have pure Vietnamese origin. We do not have modern weaving technology, so the import of fabric is normal, only as long as the final processing in Vietnam, with a rate of domestic value increase, that clothing product is recognized as a Made in Vietnam.

In a nutshell, the current expression of the "Vietnamese disguise" is being used emotionally - there is no common legal basis or common sense of society about what is "Made in Vietnam". But the introduction of such a concept and being used on a social scale can jeopardize domestic production.

It is dangerous that while the authorities have no specific conclusions about whether the trademark violates or not the labeling of goods made in Vietnam, only by very vague and lacking verification information. On social networks, people can immediately conclude that foreign goods are disguised as Vietnamese goods and attack, even boycott Vietnamese goods. This has resulted in great losses not only for one enterprise but also for many other businesses with similar production models as well as suppliers.

Vietnam longs to have a strong consumer industry, but we lack information in giving consumers the right to damage. Media, however, only provokes nationalist beliefs when it is very easy to lead to extremes.

As for the authorities, due to unclear regulations on domestically manufactured goods circulating in Vietnam, there is no regulation on passing a simple production process and no rate increase rate. However, it is very difficult for domestic enterprises and people to identify what is manufactured in Vietnam.

With the current regulations it is very likely that we will have a car, a phone or a home appliance made in Vietnam but 100% of the details are supplied by foreign suppliers, and businesses do not wrong when that product is manufactured in Vietnam for domestic consumption. What needs to be done is that there is a clear regulation of how domestic products can be made in Vietnam so that businesses and people can easily identify them.

Pham Vu Tung
Chi tiết

Foreign language of officials

For several decades now, many cadres who have been stealing schoolbags but have not been able to communicate smoothly with foreigners.

At the conference on human resource management in education in Thailand in 2010, I saw a Vietnamese delegation of more than a dozen people, most of whom are key officials of the ministries and provincial and municipal education departments. The Vietnamese delegation made a very special impression in the workshop. When delegates from all countries sat at the top, facing the rapporteur to listen, the Vietnamese delegation gathered in two separate groups at the end of the conference hall, holding their heads in to listen to the interpreter.

I noticed that the two members of the delegation had good English, and the rest of the dozen had to rely entirely on translators. By the time the Thai Education Minister shook hands with everyone at the reception, the Vietnamese officials gathered, looking miserable.

Recalling that workshop, I understood why the Ministry of Internal Affairs decided to implement the project "National Program of foreign language learning for officials at all levels". According to the announcement, if the project is successful, from 2030, 40% to 50% of district, provincial and central officials of the public service system will be able to work in an international environment; 15% to 20% of communal cadres and civil servants can use foreign languages ​​fluently. This will be a great condition for Vietnam to approach and integrate faster with the world. However, with my experience, I think that just by "fostering and improving foreign language skills for officials" is probably not enough.

The universalization of foreign languages ​​for officials in Vietnam is not simple. Not now that perhaps several decades have passed, many cadres stole school bags to learn English but communicating in foreign languages ​​with common sentences was difficult, not to mention communication and working in an international environment.

I have two younger brothers, like most bachelors and engineers in Vietnam, who graduate from university with English only at the "blind eradication" level. After graduation, both of them paid money to study English to apply for jobs. A then went to work in court, T. joined a foreign electronics company. T quit learning English because he was too busy. A still persisted in studying a foreign language until he passed the entrance exam to a civil servant, still proud of his English enough to pass the exam, without asking for any help.

A few years later, A was appointed to the position, he had to take an English test again, he came to me complaining, thanks to supplementing a few sentences to deceive at the speaking test. "I forgot how much I learned, now I can do a little bit of supplementing, but this work is so busy, I guess I won't be able to study in the beginning, I have to rely on you all," he said. Meanwhile, I found T talking in English quite naturally with his partner.

I want to emphasize the importance of the environment of using languages ​​in learning and maintaining the foreign language learned. Foreign languages ​​have easy to forget properties If there is no language environment, there is no internal motivation, if the study is only a few days, or a few hours a week, interrupted, sometimes attending refresher classes, studying forever will not bring about results. What fruits for the elderly to learn and work at the same time. Reading the draft proposal of the Ministry of the Interior, I wondered: how many cadres at the commune, district and even provincial level in Vietnam can use foreign languages ​​outside the classroom?

And if the project is implemented, how much effort and money will have to be poured to get the same result? There are people who can strive, can compete and achieve "standard", but keeping the standard, no one has ever discussed. The question is: if the language environment is not as good as expected, do civil servants at all levels need to know foreign languages? The answer is yes and no.

"Yes" for officials whose jobs are foreign, working in an environment where many foreigners live, travel or invest in businesses such as Ha Long, Da Nang, Binh Duong, Hanoi or HCM City. However, if they only do administrative work and receive people in small communes and districts, far from the center and do not have conditions to contact foreigners, the English requirement should only be secondary.

When I was in Germany, although the Germans were very good at English and I knew English, but in the papers I received, they always recommended, if I do not know German, go with an interpreter to the agency immigration or other public authority. My German is not good so I keep talking about papers so I switch to English. Most of the German officials spoke back to me in English, but they asked me to switch to German many times because German was the official language of their administrative transactions.

In Japan, where not all administrative officers speak English, even in large cities, it is common to recruit a few English-speaking officials in each department. These officials, when needed, will welcome foreign guests, take part in business trips and process documents in foreign languages.

In the current conditions of Vietnam, mass fostering and forcing foreign language testing staff to follow standards, no matter how good the standard is, is not appropriate. The first is in the personnel department at all levels. More than anyone, they know what positions, departments need people who know what foreign language and how to recruit, foster or transfer people who are likely to fit into that position. If they "miss out", they can also evaluate personnel according to the actual work results and make appropriate adjustments.

Today, we need foreign language professionals not only to handle foreign language documents and to welcome international visitors. They can also become an effective bridge to help people and businesses access, apply and experience good lessons and valuable experiences from abroad. In many cases, it is also a national prestige and image in international environments.

For foreign language enhancement projects to be effective, selective fostering should be conducted in parallel with encouraging staff to use or create a foreign language development environment for them. When foreign languages ​​actually have land to live in public offices, the capacity of the system will also improve.

Tran Thi Tuyet
Chi tiết

Professional National Assembly

During the National Assembly meeting, I remember the saying that was handed down about the highway in Vietnam: "Progress, withdrawal, missed the opportunity to return to the National Assembly."

Representative Phung Van Hung himself mentioned this sentence in a discussion session at the parliament on June 16, 2014, when he commented on the Law on Organization of the National Assembly. He corrected a few words to lessen the naïve.

In the late nineties, when I was a reporter about the National Assembly, I heard many times this sentence and its versions in the corridor, in the "Greenhouse" - the press center of the old Ba Dinh Hall. .

Although Vietnam has not considered politicians as a career requiring professional training like many other professions, but becoming a mandarin has become a public way of many people. The professionalism of the delegates at the elected body, every year the questioning period becomes a problem with a large number of voters.

But so far we do not have "professional delegates" but only "full time delegates". Specialized is not professional.

One of the most noteworthy comments on this issue was Dr. Nguyen Si Dung's post in 2003, at which time he was director of the Information, Library and Scientific Research Center of the National Assembly Office. Mr. Dung said that "between the two specialized and professional terms, our lawmakers have chosen to work full time to appoint deputies to work full time for the National Assembly. This is a delicate and major choice." In that article, almost two decades ago, Dr. Dung had expected the roadmap to professionalization of "specialized" delegates to build a truly professional National Assembly.

So, what is the difference between professional and specialized, and why do we have to use the term "made in Vietnam" for so long for a job that the content and form seem to be less obvious than the "delegate"? Congress"?

Where I live, Australia, if a congressman does not hold a seat in the Government, Opposition or head of the National Assembly, the schedule is still packed with the demands of the constituency that he represents. as well as related legislative issues. Business days usually start at seven in the morning, and sometimes last until nine in the evening, especially at congressional times. They go to interest groups, go on field trips to find out about life, production, the environment, visit training and health care facilities, read materials and prepare speeches.

These professionals receive a minimum wage of 207,100 AUD, 10 times the average living standard of Australian citizens. In a professional reel, stopping would mean losing votes, and of course, losing a job - a job that earns 10 times the average person. After all, "professional" is understood simply as a mechanism for people to work properly and responsibly with their position.

Many times, we have a feeling of professionalism in the elected body. But that feeling passed very quickly.

I still remember the period of 2004-2007, whenever the Ho Chi Minh City People's Council meeting was held, voters and press were waiting for Mr. Dang Van Khoa's actions. Or in the early sessions of the National Assembly's interrogation period, which was broadcast live, there were times when Major General Nguyen Quoc Thuoc stood up to ask questions. Mr. Khoa's Council, or the list of "Nhat Thuoc Tran Tran and Tam Lan Tu Thuyet" on the National Assembly forum left anecdotes about the initial activities bearing the professional impression of elected people.

But the professionalism is not created by singular individuals, it has to be built from the roots. And with each passing term of Congress, the desire for a professionally elected body has grown.

Also in the discussion session on the Law on Organization of the National Assembly in 2014, Ho Chi Minh City delegate, Ms. Nguyen Thi Quyet Tam, said: "If there is not a mechanism for National Assembly deputies to operate professionally, they will always be delegates. still have to eat, have to live, depend on a lot of other things ... so I cannot speak my own opinions independently. " In fact, the process of delegating activities of Ms. Tam is the best evidence for the difficulties that she confided over 5 years ago.

Understanding the activities of full-time National Assembly deputies, I see, allowances for delegates are calculated on two levels based on basic salary. Accordingly, it is estimated that for each delegate, when he "takes charge", the allowance will increase from two to three million dong. I probably don't need to comment further on this figure or compare it to other professional parliamentarians in other countries. Speaking in the words of Mr. Nguyen Si Dung, the full-time delegates with the prescribed salary can live in a "pot of rice and water".

All comparisons are lame, but looking at the actual performance of the National Assembly, it is clear that the need to professionalize delegates is irreversible. For a Congress with two hundred professional MPs, who see politics as a profession, the cost may still be lower than a 483-member Congressional structure.

As long as there are pursuers who can become parliamentarians with the remuneration worthy of professionalism, only then will the sigh be over "missed wandering about the National Assembly".

Trong Trong Tinh
Chi tiết

Saigon identity

A British journalist travels around Asia to write a series on the fading of identity of megacities. He came to our house in Saigon.

Like many guests, Nick Van Mead sat by the window, squinting at the Saigon River in the early sunshine. The Guardian editor pointed to the tallest buildings in the city: "80% of Saigon is built according to modern architecture and looks like anywhere in Asia".

Compared to the Saigon of more than 10 years ago he came, there are so many things that make this city so normal that people will even leave without thinking about it. The character of the city is disappearing along with hundreds of old buildings destroyed for modern real estate projects.

Near the place where we sat, the fridge filled with magnet I spared everywhere. A Balinese mask, a coconut coconut curry rice plate, a Czech beer opener, a tuk tuk model on the streets of Bangkok, a foam beer in Munich, Germany, of course, Paris must be Eiffel tower or Vietnam are two girls wearing long dresses.

The editor looked at the fridge and asked, "What's the most special thing about Saigon?" Well, the Independence Palace, Cu Chi, the War Remnants Museum, the Cathedral, the Post Office, don't forget to eat pho. , bread, noodle soup, beef noodles, milk coffee. "Then I took Nick to Ton Dan Street, the street full of smells of all kinds of dishes.

While Nick was crouching with a bowl of duck noodles close to the roadway, I talked about "the street food of my country". Two young men ride a motorbike to inspect the shop. The back seat jumped down, coming to take Nick's backpack strapped to the foot of the table. Suddenly, the daughter of the owner of the restaurant shouted, "You, get out, get out!" A half-meter long aluminum ladle scooped up the water, smashing a dust bag into the thief's shoulder. "Ah," another scream, a round mother carrying her a few steps away.

Seeing the situation is not good, the boy climbed into the car and ran away. Nick gasped, sweat dripping down the bowl of noodles and vegetables. His hand still holding the duck bone. The old woman tore the wet towel from him and gave her jaw: "Eat, eat," laughing as if nothing had happened.

"The most special thing about this city is its people. It is the identity of Vietnam," Nick later complimented. I question the identity in his opinion, "is what makes people different from Saigon people to China or Bangkok, Singapore, with every other city on the earth."

Resident personality is a kind of unseen heritage. The Southern people, according to Nick, are very open, sincere and kind. They are optimistic and kind, easy to accept the reality but "not as many demanding as in my country".

The personality of a resident is the "genome" of the city, which identifies an urban identity, entices people to come here or remember it, talk about it. He for example, Americans are well-mannered, always smiling, fake, like in Bangkok; British poise, slightly cold but straight; French people are always close as relatives, but starting to work is not so. I feel comforted because in the vortex of coins that are turning Ho Chi Minh City into Singapore or Seoul, one thing has not been lost, it is the indigenous character.

A city is actually no different from a human. Those who glance at a place to travel, check-in with the eyes of "strangers" can hardly recognize its true identity without digging through the deeper layers of the surface of life. Every city is like that, with houses, alleys and trees, but the soul is the substance that permeates every step of the people in the alleys, mother alleys, alleys, alleys, alleys, " little bit. "

There are so many layers of layers of waves of thoughts, beliefs, aspirations, desires in the heart of a society whose taste and color are so sophisticated that superficial people never touch it. We live here, make a living here, reflect, observe and make choices. I know the hole in the corner, if it rains, remember to avoid falling, remember to close the window at night to avoid the karaoke and the smell of grilled meat across the street.

But in Nick's article, published in one of the world's largest English newspapers, Dong Khoi Street - Saigon's heart and global cultural brand is described as "going through a revival." of Gucci, Dior and Louis Vuitton stores "; The highlight of the Saigon River is "a showroom with a bright yellow Lamborghini Huracan and 3 different Bentley models"; "The city's historic center is being filled with architecture visible anywhere in Asia."

I can't ask Nick how many people have read that article. But maybe quite a lot, that's The Guardian anyway. It has become a scandalous travel advertising advertisement.

Identity of the community in destinations is considered a part of tourism resources, also known as indirect service groups. Impressions in the minds of guests about hospitality, cultural characteristics, behavior and local customs become special and valuable goods in this industry. It satisfies the spiritual needs of travelers: learning, increasing awareness, increasing exchanges, being respected, communicating and enjoying. More than 90% of spending decisions come from the hypothalamus of the brain that determines human emotions.

It is not difficult for you to find a foreign article praising the Vietnamese character as a plus point of the tourism industry. Hubpages voted Vietnam in the 10 most friendly countries in the world in 2013 because visitors here "were always surprised by the generous enthusiasm of the locals".

But it is not difficult to realize that the identity - as a resource - is not included in any planning map. "Saigon-style" or "Hanoi-style" living spaces are not defined by the cultural industry, not preserved by the urban development industry. It is struggling with "the revival of Gucci, Dior and Louis Vuitton stores". We have stated this in the Views section many times.

When the artificial borders are almost lost in human notions, the more modern the world is, the more countries need to assert their own identities. The economy is increasingly globalized, but the culture has to be more indigenous to survive without confusion. Without the identity, culture, community personality as a separate "genetic code"? One city, one country left?

In every evaluation and development project, the magnanimous and sincere personality of the South people; The color, the taste, the personality of the pace of life in the cities must be a soft priority for the nation and the city government.

A city should be proud if there is a showroom displaying 3 different Bentley models. But one thing to be proud of above all, is the way of life of the residents. Does that personality need a separate planning map, or will it be promoted in a city of "uniform" aluminum and concrete glass and air conditioning?

Hong Phuc
Chi tiết